ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

MOBILITY™ RADEON™ graphics processing units

Swedish translation: MOBILITY™ RADEON™ grafikbehandlingsenheter


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MOBILITY™ RADEON™ graphics processing units
Swedish translation:MOBILITY™ RADEON™ grafikbehandlingsenheter
Entered by: Li Redenaa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:39 Oct 9, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Dell computers
English term or phrase: MOBILITY™ RADEON™ graphics processing units
"Built specifically for PCI Express enabled notebooks, MOBILITY™ RADEON™ graphics processing units improve performance by processing all graphics and video operations."

Får inte riktigt ihop den här meningen...
Linda Joelsson
Sweden
Local time: 01:36
MOBILITY™ RADEON™ grafikbehandlingsenheter
Explanation:
MOBILITY™ RADEON™ är grafikort/enheter.
"... grafikbehandlingsenheter ökar prestandan genom att behandla alla grafik- och videofunktioner".
Borde det inte stå "units to improve" = "..för att öka"?
Selected response from:

Li Redenaa
Sweden
Local time: 01:36
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4MOBILITY™ RADEON™ grafikbehandlingsenheterLi Redenaa


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mobility™ radeon™ graphics processing units
MOBILITY™ RADEON™ grafikbehandlingsenheter


Explanation:
MOBILITY™ RADEON™ är grafikort/enheter.
"... grafikbehandlingsenheter ökar prestandan genom att behandla alla grafik- och videofunktioner".
Borde det inte stå "units to improve" = "..för att öka"?

Li Redenaa
Sweden
Local time: 01:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: