ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

admin user

Swedish translation: användarnivå Administratör


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:admin user
Swedish translation:användarnivå Administratör
Entered by: Annika Hagdahl Manni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:15 Jan 28, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / DVD; DVR
English term or phrase: admin user
When the DVR that you want to connect to has been already occupied by an Admin user but you retry connection with the Admin privilege, the previously connected session is automatically disconnected
Annika Hagdahl Manni
Local time: 23:00
användarnivå Administratör
Explanation:
k

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-01-29 14:04:38 GMT)
--------------------------------------------------


Egentligen så beror det på, om kamerans system är översatt eller inte. Om systemet är kvar på engelska, måste alla referenser i handboken vara oöversatta, ev med förklaring inom parentes. Se även: http://web.telia.com/~u21319260/anteckningar.htm#_Toc1221978...
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 23:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3användarnivå AdministratörReino Havbrandt


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
användarnivå Administratör


Explanation:
k

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-01-29 14:04:38 GMT)
--------------------------------------------------


Egentligen så beror det på, om kamerans system är översatt eller inte. Om systemet är kvar på engelska, måste alla referenser i handboken vara oöversatta, ev med förklaring inom parentes. Se även: http://web.telia.com/~u21319260/anteckningar.htm#_Toc1221978...

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 23:00
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 199
Notes to answerer
Asker: kan man eventuellt lämna det engelska också eller???


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EKM: Ja, eller "användare med behörighet som administratör" el liknande.
7 hrs

agree  Kent Andersson: användare med administratörsbehörighet
18 hrs

agree  Lena Samuelsson
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: