Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / Computers | | English term or phrase: typewriter keys | | På en handdator. Det finns olika slags tangenter: överliggande, mjuka och tangenter för marköförflyttning. Kan man tala om skrivmaskinstangenter? |
| | | tangenter | Explanation: räcker nog. I dagens värld tvivlar jag på att skrivmaskinstangenter är särkilt lyckat, tangenter följt av din egen förklaring ovan borde vara tillräckligt.. |
| Selected response from: Glenn Viklund Local time: 01:41
| Grading comment Tack! Jag valde detta eller "vanliga tangenter" eftersom det också talas om "funktionstangenter" särskilt. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:   tangenter
Explanation: räcker nog. I dagens värld tvivlar jag på att skrivmaskinstangenter är särkilt lyckat, tangenter följt av din egen förklaring ovan borde vara tillräckligt..
funderingar..
| Glenn Viklund Local time: 01:41 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 28
|
| | Grading comment | Tack! Jag valde detta eller "vanliga tangenter" eftersom det också talas om "funktionstangenter" särskilt. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
18 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |