Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Computers (general) | | English term or phrase: Tag entry (XML, HTML) | | i en lista över vad ett serviceföretag hjälper till med |
| | | Swedish translation:Tagginmatning (XML, HTML) -> XML-, HTML-kodning | Explanation: XML = eXtensible Markup Language
HTML = HyperText Markup Language
... översätts aldring. XML- och HTML-kodning är det som serviceföretaget erbjuder.
-------------------------------------------------- Note added at 2 timmar (2009-11-24 17:14:16 GMT) --------------------------------------------------
XML -> Utökat märkspråk
HTML -> Hypertextat märkspråk
-------------------------------------------------- Note added at 2 timmar (2009-11-24 17:16:07 GMT) --------------------------------------------------
Fel, ska vara: Extensible -> Utvidgningsbart |
| Selected response from:
 Ulf Norlinger Sweden Local time: 01:42
| Grading comment Tack! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |