ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

file restrictions password

Swedish translation: lösenord för filåtkomst


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:file restrictions password
Swedish translation:lösenord för filåtkomst
Entered by: Anette Herbert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:52 Aug 27, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Computers
English term or phrase: file restrictions password
samma program
Anette Herbert
Local time: 08:01
lösenord för filåtkomst
Explanation:
...eller något längre: Lösenord för filbehörighet

Alltså uttrycken Att får åtkomst/behörighet till en fil genom att ange ett lösenord. Se även exempel i länken nedan.
Selected response from:

Maria Bertilsson
Local time: 09:01
Grading comment
Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2lösenord för filåtkomst
Maria Bertilsson
4fillösenord
Mario Marcolin


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lösenord för filåtkomst


Explanation:
...eller något längre: Lösenord för filbehörighet

Alltså uttrycken Att får åtkomst/behörighet till en fil genom att ange ett lösenord. Se även exempel i länken nedan.


    Reference: http://www.scandinet-sweden.com/support/faq.htm
Maria Bertilsson
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Tack så mycket!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson
1 hr

agree  nina_o
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fillösenord


Explanation:
lite kortare,
"Skapa, redigera och ta bort en kommentar
"..
Ändra arbetsboksegenskaper
Använda och ta bort fillösenord
Spåra ändringar (markera, acceptera och förkasta).."
http://www.microsoft.com/traincert/mcp/officespecialist/loca...


Mario Marcolin
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: