ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

mail relay

Swedish translation: vidarebefordrande e-postserver


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mail relay
Swedish translation:vidarebefordrande e-postserver
Entered by: Bo Hellenbrandt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:33 Sep 18, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computer
English term or phrase: mail relay
putting significant burden on mail relays, SMTP gateways...........

hittar ingen översättning för detta
Bo Hellenbrandt
Sweden
Local time: 08:01
vidarebefordrande epostserver
Explanation:
-
Selected response from:

JessicaC
Local time: 09:01
Grading comment
Tack så mycket.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3vidarebefordrande epostserver
JessicaC
3reläserver
Mario Marcolin


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
vidarebefordrande epostserver


Explanation:
-

JessicaC
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Tack så mycket.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
2 mins
  -> Tack!

agree  Mario Marcolin: Förvisso, men reläserver finns också. Se riktigare referens..
2 hrs

agree  Christer 5
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reläserver


Explanation:
säger en del:
"Vi lägger upp ett konto åt er på vår reläserver, med en vissa rättigheter och giltlighetstid...."
http://www.ing-steen.se/support/radiocast/relay.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 38 mins (2003-09-18 16:11:37 GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

Hoppsan, det blev fel referens:
\"När det gäller e-post så erbjuder vi en extratjänst som heter \"reläserver\". Denna funktion borgar för att du fortfarande kan ta emot e-post även om din egen e-postserver är avstängd, se mera under fliken e-post. Samtliga våra serverlösningar övervakas dygnet runt detta borgar för att vi snabbt skall få information om eventuella fel eller driftstörningar på din server eller kopplingar till Internet.\"
http://www.act.se/service_och_support.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 44 mins (2003-09-18 16:17:17 GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

\"Generellt sätt krävs det dock inga spam för att bli svartlistad. Det räcker att någon upptäcker att det är teoretiskt möjligt att
använda någon annans mailserver som reläserver för att skicka spam.\"
http://www.idg.se/diskussion/synpunkter_anmal.asp?reply=4027...

\"Om det visas på samma sida som \"Reläserver\" är nog kopplingen ganska klar. En reläserver vidarebefordrar.\"
http://www.softwolves.pp.se/misc/arkiv/sv/15/7899.html

Mario Marcolin
Local time: 09:01
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  JessicaC: Jag tror inte att det är samma sak de menar i din referens. Ing-Steen talar om reläserver för radiotrafik via internet. I texten ovan är det ganska uppenbart att det är en epostserver det är frågan om...
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: