ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Computers (general)

in their omniscient benevolence

Swedish translation: i sin oändliga vishet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in their omniscient benevolence
Swedish translation:i sin oändliga vishet
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:58 Nov 5, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Marketing - Computers (general)
English term or phrase: in their omniscient benevolence
XP users are most likely to experience these problems because Microsoft, in their omniscient benevolence, turns on Active Desktop by default.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 09:03
i sin oändliga vishet
Explanation:
Användare av Windows XP löper störst risk att drabbas av dessa problem eftersom Microsoft i sin oändliga vishet funnit för gott att automatiskt aktivera Active Desktop från början.

...flyter bra tycker jag, även om det inte är 100% troget nyanserna i originalet.
Selected response from:

EKM
Local time: 09:03
Grading comment
Brill!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7i sin allvetande välvillighet
Linn Arvidsson
5 +1med sedvanlig missriktad välvilja
Klas Törnquist
3 +1i sin oändliga vishetEKM
3 +1på sitt typiskt allvetande, välvilliga sätt
Lena Samuelsson


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
i sin allvetande välvillighet


Explanation:
Författaren är bestämt ironisk... :-)

Linn Arvidsson
Sweden
Local time: 09:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: cf det "generösa" SP2 för XP
3 mins
  -> Tack

agree  Gorel Bylund: eller välvilja, generositet. - Ja det vet ju alla att det är ett utmärkande kännetecken för Microsoft ...
6 mins
  -> Ja, visst är det ;-)

agree  Inger Brandt
8 mins
  -> Tack

neutral  Lena Samuelsson: Hellre då "med allvetande välvillighet". Se annars mitt förslag
4 hrs

agree  Mårten Sandberg: allvetande välvilja
4 hrs
  -> Tack

agree  Nils Andersson: Just så, precis!
6 hrs
  -> Tack

agree  JessicaC
8 hrs
  -> Tack

agree  Madeleine MacRae Klintebo
1 day14 hrs
  -> tack
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
med sedvanlig missriktad välvilja


Explanation:
...kanske är elakt nog?
Om du även kan få till felskrivningen "Micro$haft" eller "Microblast" så blir det ju riktigt bra.

Klas Törnquist
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lena Samuelsson: Kanske lite för subjektiv tolkning, även det kanske stämmer det du säger
3 hrs
  -> Alltid roligt att sparka på monopolföretaget!

agree  Rottie: jag tycker att detta är mycket bra för tonen i originalet uppfattar i alla fall jag som (mycket) ironisk. För att göra det "snällare" kanske man kunde skriva:" med sedvanlig, oftast missriktad, välvilja"
1 day1 hr
  -> Tackar!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
på sitt typiskt allvetande, välvilliga sätt


Explanation:
Jag har svårt att förstå hur en vävilja kan vara allvetande, även om det står så på engelska. Det kan väl i egentligen bara människor vara?

Lena Samuelsson
Local time: 09:03
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 135

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Lloyd
34 mins
  -> Tack Lisa!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i sin oändliga vishet


Explanation:
Användare av Windows XP löper störst risk att drabbas av dessa problem eftersom Microsoft i sin oändliga vishet funnit för gott att automatiskt aktivera Active Desktop från början.

...flyter bra tycker jag, även om det inte är 100% troget nyanserna i originalet.

EKM
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 111
Grading comment
Brill!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson: Också ett bra idomatiskt förslag
1 hr
  -> Tack Lena! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: