Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / air filters | | English term or phrase: downstream of each row of filters | | The compressed air used during the cleaning cycle is supplied through blowpipes arranged downstream of each row of filters |
| Linda JoelssonKudoZ activityQuestions: 635 ( 3 open) ( 17 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 128 Sweden
| | Local time: 09:05
|
| | nedströms om varje rad av filter | Explanation: Osäker på vad som är svårigheten. För mig är "row" besvärligast, men jag antar att det är tydligare när man har kontexten. Referenserna nedan visar på "nedströms" i samband med gas/luftfilter.
-------------------------------------------------- Note added at 8 timmar (2008-04-15 17:03:02 GMT) --------------------------------------------------
Vet inte vad som hände med Marios kommentar, men det är inte så konstigt att tala om nedströms när luften faktiskt strömmar.
Det är ett etablerat uttryck, som ju även kan användas om uttryck som "nedströms i produktionskedjan" och till och med "nedströms i nukleinsyrasekvensen" (där det i princip varken finns någon ström eller upp/ned).
Jag funderade på att ta med "efter" som ett alternativ i mitt svar, men uteslöt det därför att det inte är riktigt lika tydligt att det avser i förhållande till flödesriktningen. Det används, men när originalet har ett precisare uttryck skulle jag gå efter det. |
| Selected response from:
 Folke A. Nettelblad Local time: 09:05
| Grading comment Tack 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +1 efter varje filterrad
Explanation: Varför krångla till det? "downstream" = "efter(placerad)"
| Klas Törnquist Local time: 09:05 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 17
|
| |
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 nedströms om varje rad av filter
Explanation: Osäker på vad som är svårigheten. För mig är "row" besvärligast, men jag antar att det är tydligare när man har kontexten. Referenserna nedan visar på "nedströms" i samband med gas/luftfilter.
-------------------------------------------------- Note added at 8 timmar (2008-04-15 17:03:02 GMT) --------------------------------------------------
Vet inte vad som hände med Marios kommentar, men det är inte så konstigt att tala om nedströms när luften faktiskt strömmar.
Det är ett etablerat uttryck, som ju även kan användas om uttryck som "nedströms i produktionskedjan" och till och med "nedströms i nukleinsyrasekvensen" (där det i princip varken finns någon ström eller upp/ned).
Jag funderade på att ta med "efter" som ett alternativ i mitt svar, men uteslöt det därför att det inte är riktigt lika tydligt att det avser i förhållande till flödesriktningen. Det används, men när originalet har ett precisare uttryck skulle jag gå efter det.
Reference: http://www.camfilfarr.com/cou_sve/industries/pharmaceutical/... Reference: http://www.inomhusmiljo.com/att/Testrapport%20Grace%20Dental...
| | | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |