English to Swedish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / Psychology | | English term or phrase: school disadaptation / social disadaptation | Jag översätter en artikel om barns psykosociala hälsa. Artikeln ger följande definition av begreppet: "Initially, disadaptation was connected with physical and mental problems endured by children and adults that limited their opportunities in life. Modern Philosophy, Pedagogy and Psychology have a broader approach to disadaptation. For example, disadaptation is a defect in the process of interaction between a person and the environment; a defect in or loss of full interaction between an individual and their environment (Belicheva 2000, 7); disadaptation is a process connected with the withdrawal from habitual living conditions and adaptation to different ones (Dichev & Tarasov, 1976); disadaptation consists of defects which reveal themselves when one has accentuated character traits or under the influence of psychogeny (Lichko, 1977; Kagan, 1984)."
Tack på förhand! |
| Jenny HakansonKudoZ activityQuestions: 136 ( 5 open) ( 10 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 2
| Local time: 18:14
|
| | Selected response from:
Åsa_Maria K Sweden Local time: 18:14
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  
23 mins confidence:  peer agreement (net): +2 missanpassning i skolan / social missanpassning
Explanation: "Missanpassning" ligger väl närmast till hands. Men det kanske finns ett bättre expertord?
Example sentence(s):- Missanpassning i skolan korrelerar starkt med en stor arbetslöshetsbelastning.
- Det förelåg en förhöjd frekvens social missanpassning (missbruk och kriminalitet) bland mödrarna.
Reference: http://www.fhi.se/upload/PDF/2004/rapporter/arbetslo.pdf Reference: http://www.stat-inst.se/documents/1996_4.doc
| Åsa_Maria K Sweden Local time: 18:14 Works in field Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| Notes to answerer
Asker: Tack för svar! Jag har hittat uttrycket "icke-anpassning" vilket kanske fungerar bättre i det här sammanhanget än det värdeladdade ordet "missanpassning" som ofta används för allvarligare problem
http://www.specped.su.se/content/1/c6/03/41/84/Wahlund_nr_21.pdf. Fast nu när jag tittar på definitionen jag gav er så stämmer "missanpassning" väl in också... Vi kanske kan föra in båda orden i ordlistan?
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |