KudoZ home » English to Swedish » Electronics / Elect Eng

inch reverse

Swedish translation: krypkörning bakåt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inch reverse
Swedish translation:krypkörning bakåt
Entered by: Linda Joelsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:48 Mar 18, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: inch reverse
The drive control buttons on the front panel are for start and stop of the drive, local/remote, speed setpoint by increase and decrease in local mode, inch reverse, regulated/non-regulated drive and auto/manual drive in shredder mode
Linda Joelsson
Sweden
Local time: 09:49
krypkörning bakåt
Explanation:
...eller stegning bakåt. Troligen en funktion som gör det möjligt att köra bakåt en kort bit (så länge som en knapp hålls intryckt).
Selected response from:

Klas Törnquist
Local time: 09:49
Grading comment
Tack!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3krypkörning bakåt
Klas Törnquist


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
krypkörning bakåt


Explanation:
...eller stegning bakåt. Troligen en funktion som gör det möjligt att köra bakåt en kort bit (så länge som en knapp hålls intryckt).

Klas Törnquist
Local time: 09:49
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Tack!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  myrwad: ...eller joggning bakåt, har t o m hört någon använda uttrycket "inchning", men jag vill inte rekommendera det i ett seriöst dokument.
2 hrs
  -> Tackar!

agree  xxxfinntranslat
7 hrs

agree  Lena Samuelsson: Det finns även de som säger "rycka", men ditt förslag är stilistiskt snyggare :-)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search