ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Electronics / Elect Eng

enroll a detector

Swedish translation: registrera en detektor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:enroll a detector
Swedish translation:registrera en detektor
Entered by: Fredrik Nowacki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:10 Sep 8, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Alarm systems
English term or phrase: enroll a detector
If you tamper the detector, the control panel enrolls the detector, but does not test it.
LTheis
United States
Local time: 11:18
registrera en detektor
Explanation:
Jag tycker registrera passar bättre än lära in, eftersom det senare kan föra tankarna till att det rör sig om mer mänsklig/högre intelligens än vad som är fallet. Registrera låter mer "tekniskt" helt enkelt.
Selected response from:

Fredrik Nowacki
Sweden
Local time: 18:18
Grading comment
Tack för hjälpen!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3registrera en detektorFredrik Nowacki
3inlära en detektorxxxUSER0059


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inlära en detektor


Explanation:
 


    Reference: http://www.gb-trading.se/pdf/nya%20ja60.pdf
xxxUSER0059
Finland
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
registrera en detektor


Explanation:
Jag tycker registrera passar bättre än lära in, eftersom det senare kan föra tankarna till att det rör sig om mer mänsklig/högre intelligens än vad som är fallet. Registrera låter mer "tekniskt" helt enkelt.


    Reference: http://www.savercall.se/vara_larm/manual_SV_2008_02.pdf
Fredrik Nowacki
Sweden
Local time: 18:18
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Tack för hjälpen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 10, 2008 - Changes made by Fredrik Nowacki:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: