Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electricity | | English term or phrase: differential power unit | | To the aim of assuring an additional protection it is advised to install in the electrical circuit who feeds the premises from bath a differential power unit, whose current differentiates them of nominal operation is not advanced to 30mA |
| | | kretsbrytare | Explanation: Det här var ju riktig bra kinesengelska ;)
English: It's advisable to install a max. 30 mA circuit braker in the power circuit to the bathroom to increase safety.
Norwegian: Det anbefales å montere en 30 mA kretsbryter i strøkretsen til baderommet for å øke sikkerheten.
Swedish: Det rekommanderas att montera en 30 mA kretsbrytare i elförsyningen til badrummet för att utöka säkerheten. |
| Selected response from:
 Svein Hartwig Djaerff Norway Local time: 18:18
| Grading comment Tack Svein! Verkar som om vi jobbar på samma projekt :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |