ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Electronics / Elect Eng

Multi-grounded neutral

Swedish translation: nolledning med flera jordanslutningar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Multi-grounded neutral
Swedish translation:nolledning med flera jordanslutningar
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:39 Nov 24, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
English term or phrase: Multi-grounded neutral
"As shown on this page, the MGB will have ground leads connecting to the:
MGN (Multi-Grounded Neutral) or incoming service"

Flera jordanslutningar?
Erika Lundgren
Local time: 14:34
nolledning med flera jordanslutningar
Explanation:
:o)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 14:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nolledning med flera jordanslutningar
Sven Petersson
2 +1neutralledare med flera jordningspunkter
Andreas Majetic


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
multi-grounded neutral
nolledning med flera jordanslutningar


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 14:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 371

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
8 days
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
multi-grounded neutral
neutralledare med flera jordningspunkter


Explanation:
Ett förslag. Kanske finns något bättre namn men verkar vara ett bannat system i EU och används bara i USA? Eftersom att man inte kan vara säker på att det är effektivt jordat eller inte.

Annars kan du nog bara ha kvar den amerikanska översättningen i parantesen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 timme (2010-11-24 16:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://sv.wikipedia.org/wiki/Neutralledare

Andreas Majetic
Sweden
Local time: 14:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  myrwad: http://sv.wikipedia.org/wiki/Neutralledare
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 7, 2011 - Changes made by Sven Petersson:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: