21:22 Apr 28, 2008 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Ställverk, transformator, ac-filter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: myrwad Sweden Local time: 12:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | att kontakten mellan (kontakt)donen kan ha brutits/skadats |
| ||
4 | förbindelsen mellan anslutningarna |
| ||
2 | plintanslutning |
|
att kontakten mellan (kontakt)donen kan ha brutits/skadats Explanation: Jag rekommenderar omskrivning. Typiskt fall där en engelsk nominalsats bör skrivas om med verb för att låta vettig på svenska. Själva betydelsen är alltså ganska trivial. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
förbindelsen mellan anslutningarna Explanation: Terminal är troligen anslutningsplint |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plintanslutning Explanation: ofta är terminal >> plint |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.