Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Stålindustrin
English term or phrase:chip removal rate
Designed for maximum chip removal rate when steel milling. GC4220 uses a new unique substrate and thicker insert coating to offer an improved metal removal rate.
Replacing GC4020, this new grade offers better all-round reliability than its predecessor, particularly where enhanced security and predictability are required.
• Suitable for use in medium to rough milling at elevated temperatures created by harder materials and longer contact times
• Particularly effective in combination with larger diameters in CoroMill 390 where crater wear and plastic deformation (PD) resistance is crucial
• Choose GC4220 over GC4230 (normally 1st choice) where maximum metal removal rates are required
Explanation: bör det väl rimligen syfta på
det är kanske onödigt att lägga till -hastighet, det blir väl lite långt
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2007-07-13 04:26:04 GMT) --------------------------------------------------
förbättrad spånavskiljning borde räcka
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-07-13 05:23:45 GMT) --------------------------------------------------
Maybe miss H has a chip on her shoulder, that should be removed:-)
-------------------------------------------------- Note added at 13 days (2007-07-26 06:15:25 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Eftersom moderatorer återigen har påpekat mitt olämpliga uppträdande, så är det väl bäst att jag drar mig ur KudoZ-verksamheten, både som frågare och svarare. Ursäkta om jag stört berksamheten.
Reino
Maggan det ärt ett gammalt namn som jag har försökt att ta bort (men inte lyckats) och om ni kanske märker så använder jag mig inte utav det sedan länge tillbaka.Hagdahlmanni är det namn jag har använt de senaste två åren och att jag heter annika kan jag kan jag inte rå för, men det har jag definitivt ALDRIG använt mig utav i dessa sammanhang. Jag vet varför ni, speciellt då save the world och mårten är på mig och några andra hela tiden. Ni vill ha eliten kvar och jag skulle inte tro att jag kommer att ta några eventuella jobb för er. Jag anser att har ni starka namn och gör rätt för er så kommer ni trots alla nykomlingar alltid ha att göra... Och vad beträffar mina frågor så är alla inbjudna att svara, det är faktiskt frivilligt att svara på frågor, inget tvång alltså!! Ni må tycka att jag fråga knäppa frågor, men tycker ni det så tycker jag INTE att ni ska svara på dem. Det kan ju finnas frågor ibland som jag anser vara knäppa, men jag struntar helt enkelt i dem. Härmed avslutas den här diskussionen. Tack och hej!
Det var väl det jag också försökte sig härom dagen, som Mårten säger, fast lite mera diplomatiskt...Visserligen kan det ibland ta lång tid att göra efterforskningar, men man lär sig mycket och det kan vara väldigt berikande.
Inte tycker jag att du annika manni hagdahl maggan etc. ska raljera om namn. Du frågar vanemässigt frågor av lättja, dvs. utan att ha gjort nämnvärda försök att hitta svaren i standardlexikon och andra enkla källor. Läs reglerna angående detta.
sluta upp att vara otrevlig som jag alltid har sagt. Tänk, tro inte att dina påhopp gör ngn effekt på mig. Konstigt, du har ju inte varit på mig på ett bra tag. kanske det dåliga vädret går dig åt huvudet..... och ... försök du att rädda världen som du numera heter, vi vet ju att du är våran käre gamle Reino som inte kan vara modig nog att hålla sig till ett och samma namn hela tiden. Som sagt jag har kanske hittat en övesättning för detta men kanske vill få några andra förslag.
Hagdalmanni har återigen tagit sig vatten över huvudet, och gett sig in i bearbetningsmaskinernas värld, där hon känner sig lite borta. Varför ge sig på sådant, gång på gång, och stånga pannan blodig mot väggen?
Automatic update in 00:
Answers
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
spånavskiljning
Explanation: bör det väl rimligen syfta på
det är kanske onödigt att lägga till -hastighet, det blir väl lite långt
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2007-07-13 04:26:04 GMT) --------------------------------------------------
förbättrad spånavskiljning borde räcka
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2007-07-13 05:23:45 GMT) --------------------------------------------------
Maybe miss H has a chip on her shoulder, that should be removed:-)
-------------------------------------------------- Note added at 13 days (2007-07-26 06:15:25 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Eftersom moderatorer återigen har påpekat mitt olämpliga uppträdande, så är det väl bäst att jag drar mig ur KudoZ-verksamheten, både som frågare och svarare. Ursäkta om jag stört berksamheten.
Reino