ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Engineering: Industrial

Rinser

Swedish translation: rinser


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rinser
Swedish translation:rinser
Entered by: myrwad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:33 Jul 27, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Förpackningsmaskiner
English term or phrase: Rinser
En maskin för rengöring av burkar/flaskor genom spolning med luft (air rinser). Rinser verkar användas i svenska också, har någon kollega stött på någon annan term. Min översättning är från tyska, där man också använder den engelska benämningen.
myrwad
Sweden
Local time: 12:36
sköljare
Explanation:
Sköljare.Sköljningsmaskin eller spolingsmaskin enligt Engströms tekniska ordbok
Selected response from:

V.Olsson
Spain
Local time: 12:36
Grading comment
Tack för svaret. Enligt branschfolk hos ett stort bryggeri används termen rinser allmänt också i Sverige.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sköljare
V.Olsson


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rinser
sköljare


Explanation:
Sköljare.Sköljningsmaskin eller spolingsmaskin enligt Engströms tekniska ordbok

V.Olsson
Spain
Local time: 12:36
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 1
Grading comment
Tack för svaret. Enligt branschfolk hos ett stort bryggeri används termen rinser allmänt också i Sverige.
Notes to answerer
Asker: Jag har också hittat Engströms förslag, men varken sköljare eller spolningsmaskin är några bra alternativ. En sköljare förutsätter vätska, här används luft. Visserligen kan man spola med luft, men det är ändå bättre att behålla *rinser* i så fall. Jag ställde frågan i hopp om att någon har gjort en översättning där *rinser* förekommer och där man har diskuterat sig fram till någon svensk term. Annars är rinser välbekant inom branschen.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: