KudoZ home » English to Swedish » Engineering (general)

metal-wetting ability

Swedish translation: vätningsförmåga

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:05 Feb 2, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Energy
English term or phrase: metal-wetting ability
'To meet this condition, it is essential that the oil have a preferential metal-wetting ability to coat the ferrous metals of the system with a film of oil.'

Hur översätter man bäst 'metal-wetting ability' här. Det är en text för en av de största energiföretagen.
Katarina Andersson
Local time: 09:43
Swedish translation:vätningsförmåga
Explanation:
"vätningsförmåga av metallen" om nödvändigt för tydlighetens skull. Handlar väl ungefär om att den ska "flyta ut" på metallen. Har bl.a. med ytspänning att göra.
Finns många relevanta träffar inom olika fält.
Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 09:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3vätningsförmåga
Mårten Sandberg


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
vätningsförmåga


Explanation:
"vätningsförmåga av metallen" om nödvändigt för tydlighetens skull. Handlar väl ungefär om att den ska "flyta ut" på metallen. Har bl.a. med ytspänning att göra.
Finns många relevanta träffar inom olika fält.


    Reference: http://www.redlineoil.se/waterwetter.html
    Reference: http://www.sp.se/sv/units/chemistry/Documents/KMy/Ytanalysre...
Mårten Sandberg
Local time: 09:43
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Johansson
12 hrs

agree  Fredrik Vrang: "Vätförmåga" funkar också.
13 hrs

agree  Mario Marcolin: m Fredrik
2 days16 hrs
  -> Tack. Funkar förstås, men ändå bara 1/3 av träffarna mot -nings-
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search