KudoZ home » English to Swedish » Engineering (general)

powertrains.

Swedish translation: drivlinor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:11 Feb 16, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Engineering (general)
English term or phrase: powertrains.
.... for its new gasoline and diesel engines and added new bioethanol and GPL powertrains.


Ett snabbt svar (inte senare än 12.00 CET) uppskattas och belönas
PMPtranslations
Local time: 03:03
Swedish translation:drivlinor
Explanation:
Vedertaget när det gäller motor-transmission för bilar

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-16 14:10:01 GMT)
--------------------------------------------------

www.volvo.com/group/sweden/sv-se/sustainability/envdev/alt_...
*Alternativa drivlinor* står som rubrik, underrubriker *Hybridteknik* , *dieselteknik*, *RME* och *gas*, alltså motorer för olika typer av bränslen. Men Volvo kanske har missuppfattat det hela...
Selected response from:

myrwad
Sweden
Local time: 03:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3drivlinormyrwad
4 +1motorer
Sven Petersson
3 +1drivsystemKristina Thorne
Summary of reference entries provided
från franska motorisation?
Mario Marcolin

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
motorer


Explanation:
You are translating from a translation!
'GPL' was left untranslated!
Original source: French
GPL > gaz de pétrole liquéfié > liquefied petroleum gas > LPG
The "powertrains" is probably a mistranslation.

Request original source text from your customer!

'bioetanol- och LPG-drivlinor'???
There are no such animals!!!


Sven Petersson
Sweden
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 461

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: Skulle tro att texten är skriven på engelska, men av en primärt franskspråkig person.
5 hrs
  -> Det är också möjligt.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
drivsystem


Explanation:
Jag håller med Sven, originalet är antagligen franska. IATE översätter det till drivsystem.

Kristina Thorne
France
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sven Petersson: 'Bioetanol- och LPG-drivsystem' känns avigt. Frågeställaren bör kräva tillgång till originaltexten.
11 mins

agree  Mario Marcolin: rimligt alternativ
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
drivlinor


Explanation:
Vedertaget när det gäller motor-transmission för bilar

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-16 14:10:01 GMT)
--------------------------------------------------

www.volvo.com/group/sweden/sv-se/sustainability/envdev/alt_...
*Alternativa drivlinor* står som rubrik, underrubriker *Hybridteknik* , *dieselteknik*, *RME* och *gas*, alltså motorer för olika typer av bränslen. Men Volvo kanske har missuppfattat det hela...


myrwad
Sweden
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bertil Andreazon
10 mins
  -> Tack!

neutral  Sven Petersson: Doubtful, please see my answer! - Addendum: Både "LPG drivlina" och "LPG drivlinor" får NOLL Googleträffar!
33 mins
  -> Motorn är en komponent i drivlinan...

agree  asptech: OK om det gäller bilmotorer
4 hrs
  -> Tack!

agree  Lars Jelking: Vedertaget för mekaniska kraftöverföringssystem i fordon och farkoster.
20 hrs
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs
Reference: från franska motorisation?

Reference information:
"Motorisation" kan såväl avse motorn specifikt, som drivlinan som helhet

Example sentence(s):
  • une nouvelle motorisation essence, le 1.2 16V 75 ch, n'émettant que 139g CO2/km

    Reference: http://www.renault.com/fr/Pages/Communique.aspx?IdCP=19036
Mario Marcolin
Sweden
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search