Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Forex market | | English term or phrase: Rollover / roll over | How to translate the term rollover in this case? It is about the policies of a foreign exchange broker. Here is a sample sentence:
At 5:00 pm New York time, funds are subtracted or added to accounts with open positions because of the automatic rollover.
and another one;
On Wednesdays, the amount added or subtracted to an account as a result of rolling over a position tends to be around three times the usual amount. |
| | | rulla över | Explanation: Termen finns i princip inte på svenska så valet mellan "vidare" och "över" är ditt. T.o.m. finansbet har svårt att bestämma sig:
"Löpande dagliga vadslagningar är den senaste produkten som skall lanseras av och den ger en kostnadseffektiv lösning för kortsiktig till medelsiktig handel .Dessa nya dagliga vadslagningar upphör inte automatiskt när dagen är slut utan de "rullar över" till nästa handelsdag. Alla order som är kopplade till löpande dagliga vadslagningar kommer också att rullas över. En finansieringsavgift över natten kommer att tillämpas dagligen."
Själv är jag lite mer konstant och väljer alltid "rulla över". Vad som sker är att du öppnar en position (speadbet eller cfd) på ett valutapar. Sådana förfaller normalt vid dagens slut om de inte stängs innan dess, men om du har valt rollover öppnas positionen igen direkt. För mig känns det som att positionen "rullar över" (inte vidare eftersom den redan har stängts). Men som sagt, det finns ingen vedertagen svensk term. Där jag har möjlighet brukar jag därför lägga till en parantes med "s.k. rollover".
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2008-05-03 18:01:32 GMT) --------------------------------------------------
Glömde att detta även gäller direkta forextransaktioner som i ditt fall. |
| Selected response from: Madeleine MacRae Klintebo United Kingdom Local time: 12:10
| Grading comment Thank you so much, this is excellent! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
3 hrs confidence:   | rollover / roll over årlig medelavkastning under en period som slutar med året i fråga
Explanation: The annualized average return for a period ending with the listed year. Rolling returns are useful for examining the behavior of returns for holding periods similar to those actually experienced by investors.
Notes:
For example, the 5 year rolling return for 1995 covers January 1, 1991, through December 31, 1995. The 5 year rolling return for 1996 is the average annual return for 1992 through 1996, etc.
Also known as rolling period returns or rolling time periods.
See also: Abnormal Return, Expected Return, Return, Return on Investment (ROI), Risk Adjusted Return
Reference: http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Rolling+Re...
| | | Notes to answerer
Asker: Thanks but it didn't suit the context this time.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:   | rollover / roll over rulla över
Explanation: Termen finns i princip inte på svenska så valet mellan "vidare" och "över" är ditt. T.o.m. finansbet har svårt att bestämma sig:
"Löpande dagliga vadslagningar är den senaste produkten som skall lanseras av och den ger en kostnadseffektiv lösning för kortsiktig till medelsiktig handel .Dessa nya dagliga vadslagningar upphör inte automatiskt när dagen är slut utan de "rullar över" till nästa handelsdag. Alla order som är kopplade till löpande dagliga vadslagningar kommer också att rullas över. En finansieringsavgift över natten kommer att tillämpas dagligen."
Själv är jag lite mer konstant och väljer alltid "rulla över". Vad som sker är att du öppnar en position (speadbet eller cfd) på ett valutapar. Sådana förfaller normalt vid dagens slut om de inte stängs innan dess, men om du har valt rollover öppnas positionen igen direkt. För mig känns det som att positionen "rullar över" (inte vidare eftersom den redan har stängts). Men som sagt, det finns ingen vedertagen svensk term. Där jag har möjlighet brukar jag därför lägga till en parantes med "s.k. rollover".
-------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2008-05-03 18:01:32 GMT) --------------------------------------------------
Glömde att detta även gäller direkta forextransaktioner som i ditt fall.
Reference: http://www.finansbet.com/lng_swedish/public/press.shtml
| | | Grading comment | Thank you so much, this is excellent! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |