ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Finance (general)

diversion of company funds

Swedish translation: förskingring av bolagsmedel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:diversion of company funds
Swedish translation:förskingring av bolagsmedel
Entered by: C. Heljestrand
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:55 Jan 14, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: diversion of company funds
Ethics and Compliance:

Some of the types of fraud to which the Company can be exposed include:
- diversion of company funds

Är inte säker på vad det här heter på SV...
C. Heljestrand
Spain
Local time: 01:47
förskingring av bolagsmedel
Explanation:
"Diversion" brukar översättas med "förskingring" eller "otillåtet förfogande". (Den korrekta termen för förskingring är väl egentligen "misappropriation", men diversion används ofta synonymt med detta.)
Selected response from:

Pål Toler
Sweden
Local time: 01:47
Grading comment
Tusen tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2förskingring av bolagsmedel
Pål Toler


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
förskingring av bolagsmedel


Explanation:
"Diversion" brukar översättas med "förskingring" eller "otillåtet förfogande". (Den korrekta termen för förskingring är väl egentligen "misappropriation", men diversion används ofta synonymt med detta.)

Pål Toler
Sweden
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tusen tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PMPtranslations
10 mins
  -> Tack!

agree  Sven Petersson
3 hrs
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: