Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Finance (general) | | English term or phrase: Industry segments | Vilken industri som företaget jobbar med.
Tex. bilar, textil etc |
| SwedishTraKudoZ activityQuestions: 154 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 76
|
| | industrigren | Explanation: i allmänhet,
affärsområde i vissa fall..
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 53 mins (2004-06-24 12:12:43 GMT) --------------------------------------------------
*bransch* är annars det mer allmänna ordet |
| Selected response from:
Mario Marcolin Local time: 01:49
| Grading comment Man tackar och bugar. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
49 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |