Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Food & Dairy / apelsinjuice | | English term or phrase: Golden Orange | En apelsinjuice där överskriften är Golden Orange, därunder kommer innehållsdeklarationen. Det är inget nvarumärke eller dyl. och ska alltså översättas. Tyvärr så kommer jag inte på något bra för detta, Gyllene apelsinjuice?
Tacksam för förslag. |
| Bo HellenbrandtKudoZ activityQuestions: 244 ( 2 open) ( 13 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 96 Sweden
| | Local time: 00:51
|
| | Gyllene apelsin(juice) | Explanation: Golden betyder ju gyllene eller guldfärgad så jag skulle nog säga gyllene apelsinjuice. |
| Selected response from:
 Terese Whitty United States Local time: 17:51
| Grading comment Tack till er alla! Jag funderade själv på detta alternativ så därför går poängen till dig Terese. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
14 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |