ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Food & Dairy

bisque

Swedish translation: redd soppa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bisque
Swedish translation:redd soppa
Entered by: LTheis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:04 Jan 22, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: bisque
A demitasse of lobster bisque accompanied by raspberry...
LTheis
United States
Local time: 18:52
redd soppa
Explanation:
Enligt Norstedts är bisque en redd soppa på skaldjur eller fågel. Det verkar också stämma väl med de träffar jag får på google.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-01-23 08:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

"Bisque de homard" är hummersoppa på svenska. Skulle föreslå det som översättning. Se http://www.ne.se/artikel/1171129?i_ne.se.id=729307151 eller http://www.sr.se/cgi-bin/goteborg/program/amnessida.asp?prog... som exempel.
Selected response from:

Marie von Heijne
Local time: 01:52
Grading comment
Tusen tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bisqueKristina Thorne
3 +3redd soppa
Marie von Heijne


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bisque


Explanation:
Om du översätter menyer kan du också använda bisque, t.ex hummerbisque. Redd soppa på restaurangmenyn skulle jag hoppa över, även om det är tekniskt sett korrekt.


    Reference: http://www.royalcourt.se/ovrigt/pressrum/pressmeddelanden/ar...
    Reference: http://recept.nu/1.135211/jens_linder/soppor_grytor/fisk_ska...
Kristina Thorne
France
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Sundström: 929 svenska träffar på google, det är en etablerad restaurangterm. http://www.google.se/search?hl=sv&safe=off&q=hummerbisque&bt...
2 hrs
  -> Tack!

agree  Madelen Neikter
16 hrs
  -> Tack!

agree  Anna Herbst
2 days12 hrs
  -> Tack, Anna!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
redd soppa


Explanation:
Enligt Norstedts är bisque en redd soppa på skaldjur eller fågel. Det verkar också stämma väl med de träffar jag får på google.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-01-23 08:01:49 GMT)
--------------------------------------------------

"Bisque de homard" är hummersoppa på svenska. Skulle föreslå det som översättning. Se http://www.ne.se/artikel/1171129?i_ne.se.id=729307151 eller http://www.sr.se/cgi-bin/goteborg/program/amnessida.asp?prog... som exempel.

Marie von Heijne
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tusen tack för hjälpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson
14 mins

agree  niclashjerth: making me hungry
33 mins

agree  tauvon: Japp, se även NE: bisque [bisk] (fr.), den franska kökstermen för en avredd soppa på skaldjur, t.ex. hummersoppa, bisque de homard.
1 hr

neutral  Anna Herbst: Inte redd soppa, men däremot hummersoppa.
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: