Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | | English term or phrase: Dealer wins Ante & Raise | Jag skulle vilja översätta det med:
Dealern vinner Ante & Raise.
Är det korrekt?
Jag tror att man använder "Ante" på svenska också men jag vet inget om "Raise"
Tack för hjälpen |
| Stéphanie SerraïKudoZ activityQuestions: 134 (none open) ( 3 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 87
| Local time: 14:48
|
| | Selected response from: Christina Middel United States Local time: 07:48
| Grading comment Tack för hjälpen och tack för länken! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
5 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |