Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | | English term or phrase: Double on 2 cards hard totals of 9, 10, or 11 | Sammanhang: Face up 21 regler
Tack så mycket! |
| Stéphanie SerraïKudoZ activityQuestions: 134 (none open) ( 3 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 87
| Local time: 14:48
|
| | dubbla på 2 korts hård hand med summa 9,10 eller 11 | Explanation: När du har fått dina 2 kort kan du se kortens totala valör. För att göra det adderar du dina korts valörer. Som utgångspunkt har ett äss valören 11. Om den totala valören (med de resterande kort) överstiger 21, byter ässet värde till 1. En hand med ett äss där värdet är 11 kallas 'soft' (mjuk) en hand där alla äss har värdet 1 kallas 'hard' hård. En hand med korten [5 , Äss] kallas därför en 'soft-16', [5,10,Äss] kallas en 'hard-16'.
http://www.casinospel.se/html/blackjack.asp |
| Selected response from: Christina Middel United States Local time: 07:48
| Grading comment Tack än en gång! Där var jag lite vilse. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence: peer agreement (net): +1 | double on 2 cards hard totals of 9, 10, or 11 dubbla på 2 korts hård hand med summa 9,10 eller 11
Explanation: När du har fått dina 2 kort kan du se kortens totala valör. För att göra det adderar du dina korts valörer. Som utgångspunkt har ett äss valören 11. Om den totala valören (med de resterande kort) överstiger 21, byter ässet värde till 1. En hand med ett äss där värdet är 11 kallas 'soft' (mjuk) en hand där alla äss har värdet 1 kallas 'hard' hård. En hand med korten [5 , Äss] kallas därför en 'soft-16', [5,10,Äss] kallas en 'hard-16'.
http://www.casinospel.se/html/blackjack.asp
| Christina Middel United States Local time: 07:48 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 33
|
| | Grading comment | Tack än en gång! Där var jag lite vilse. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |