ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » General / Conversation / Greetings / Letters

Hispanics vary widely in their knowledge of English.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:10 Mar 5, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Swedish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Language learning
English term or phrase: Hispanics vary widely in their knowledge of English.
In this text that deals with the value of native English speakers knowing some Spanish, the best phrasing I've come up with is "Folk av syd- och mellanamerikansk härkomst have varied knowledge i fråga om sina kunskaper i engelska." However, I wonder if it's possible to come up with something that doesn't have English terms in the middle -- something that would sound a little more Swedish. Does anyone have any alternative suggestions?
Cynthia Coan
United States
Local time: 06:49


Summary of answers provided
5 +2har varierande kunskap/-er
Roland Staaf


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hispanics vary widely in their knowledge of english.
har varierande kunskap/-er


Explanation:
Eller: det finns stor variation i engelska-kunskap hos spansktalande.

Roland Staaf
Chile
Local time: 08:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Beck: "Latinamerikaner har mycket varierande kunskaper i engelska" would be the simplest way to put it, I think.
40 mins

agree  Marcelo Tobar: "Latinamerikaner" syftar på alla spansk- OCH portugistalande amerikanska länder. Bättre med spansk-amerikansk (eller spansktalande helt enkelt) :)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: