ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Internet, e-Commerce

premium site

Swedish translation: rekommenderad webbplats


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:premium site
Swedish translation:rekommenderad webbplats
Entered by: Thomas Johansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:56 Jan 27, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce
English term or phrase: premium site
Inte mycket kontext.

Den fras jag har är "premium sites", vilket förmodligen är titeln på/texten i en länk på en webbplats, X, och som förmodligen leder till en sida med länkar till dessa s.k. "premium sites".

Jag vet inte vilken relationen mellan webbplatsen X och de andra webbplatser som avses med "premium sites" är. Webbplatsen X är en webbplats med kommersiellt innehåll och syfte men för övrigt vet jag inte mycket mer om den.

Uttrycker "premium" här bara ett positivt omdöme om webbplatserna i fråga, analogt med t.ex. "great", eller säger det något om relationen mellan dem och webbplatsen X, t.ex. analogt med "sponsored", "sponsoring", "supporting" etc.?
Thomas Johansson
Peru
Local time: 05:48
rekommenderad webbplats
Explanation:
Beroende på sammanhanget kan "premium" betyda (åtminstone) bådadela - det kan gälla en länk som är extra rekommenderad (antingen med eller utan kommersiellt motiv), eller t.ex. en extrautrustad webbtjänst (exempelvis till skillnad från en som är billigare eller gratis).
Selected response from:

xxxUSER0059
Finland
Local time: 13:48
Grading comment
Tack! Jag tror att det här fångar andemeningen i kontexten i fråga.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2rekommenderad webbplatsxxxUSER0059
3 -1premium webbsida
Lilian Sohlström-Kaustinen


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
premium webbsida


Explanation:
Uttrycket torde vara detsamma på svenska.Premium(en)= premium(sv). i positiv mening precis som du säger.Se linken nertill


    Reference: http://www.sitepoint.com/marketplace/viewcategory?categoryid
Lilian Sohlström-Kaustinen
Finland
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxUSER0059: Mitt antagande är ett annat. Hur som helst vore väl ditt alternativ i sin helhet ett sammansatt ord (du skriver ju inte heller "webb sida"). Dessutom tror jag alltså att "site" syftar på just en hel sajt snarare än på en sida. Förlåt att jag sågar!
2 hrs
  -> Ingen orsak :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rekommenderad webbplats


Explanation:
Beroende på sammanhanget kan "premium" betyda (åtminstone) bådadela - det kan gälla en länk som är extra rekommenderad (antingen med eller utan kommersiellt motiv), eller t.ex. en extrautrustad webbtjänst (exempelvis till skillnad från en som är billigare eller gratis).

Example sentence(s):
  • Du som har tänkt vaccinera dig, gå in på rekommenderade webbplatser så får du mer kunskap inför ditt beslut.
xxxUSER0059
Finland
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack! Jag tror att det här fångar andemeningen i kontexten i fråga.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lena Samuelsson: Ja, verkar vettigt här, se: http://www.weberpl.lib.ut.us/content/rec_websites/index.php?...
4 hrs

agree  Tania Samuelsson
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: