Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | English term or phrase: messaging routes | | "Decommissioning current messaging routes" Vad kan man kalla detta? Routa och routning används ju på svenska. Men vad blir resultatet en "route", en "rutt" eller en "väg"? |
|  Erika LundgrenKudoZ activityQuestions: 460 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 55 closed without grading) Answers: 187
| | Local time: 07:08
|
| | meddelandevägar | Explanation: "vägar" är i vart fal inte fel
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2006-05-23 20:16:04 GMT) --------------------------------------------------
**fall |
| Selected response from:
Mario Marcolin Local time: 07:08
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |