ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » IT (Information Technology)

associated with/association configured

Swedish translation: associera


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:associate (om datorfil till visst datorprogram)
Swedish translation:associera
Entered by: Monarda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:11 Oct 5, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: associated with/association configured
Clicking on the headlines will open the folder or run the application associated with the file if there is an association configured (for example, if you are watching a Microsoft Word file, then clicking on the headline will open the file in Microsoft Word.

Vilket ord använder man för association här; koppling, anknytning, länk, förbindelse, samband...?
caroline persson
Local time: 07:10
associerad till/finns en programassociation
Explanation:
Microsoft använder associera, och därmed har det väl blivit något slags branschstandard.
Selected response from:

Monarda
Local time: 07:10
Grading comment
Tack så mycket båda två. Det var just vad jag sökte!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3associerad till/finns en programassociationMonarda


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
associerad till/finns en programassociation


Explanation:
Microsoft använder associera, och därmed har det väl blivit något slags branschstandard.

Monarda
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Tack så mycket båda två. Det var just vad jag sökte!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Fallkvist
4 mins

agree  Maria Bertilsson: Fast på ren känsla hade jag använt prep. 'med' - 'associerad med'
6 mins

agree  Hans-Bertil Karlsson
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: