KudoZ home » English to Swedish » Law: Contract(s)

special or punitive damages

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:06 Dec 10, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: special or punitive damages
Just want the best word for "ounitive" here.
TIA
Marie
Marie Andersson (Allen)
United Kingdom
Local time: 05:20
Advertisement


Summary of answers provided
4skadestånd i avskräckande syfte
Yngve Roennike
3ideellt skadeståndMats Borgström


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ideellt skadestånd


Explanation:
Enligt Natur och Kulturs en-sv affärsordbok

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2004-12-10 11:42:40 GMT)
--------------------------------------------------

Eller \"straffskadestånd\", dvs. skadestånd som inte består i pengar

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-12-10 11:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Det rör sig om skadestånd som är avsedda att straffa gärningsmannen, inte att kompensera offret.

Mats Borgström
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Grading comment
Thanks, I'm withdrawing this question, as the context is diefferent. Sorry

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yngve Roennike: genom att kompensera offret
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks, I'm withdrawing this question, as the context is diefferent. Sorry

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
skadestånd i avskräckande syfte


Explanation:
Just copying from Affaerslexikon = exemplary (punitive) damage =
damages awarded to the plaintiff beyond the actual loss, imposed as a punishment for the defendant's wrong


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs 35 mins (2004-12-12 14:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

straffskadestånd vore en annan möjlighet.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs 48 mins (2004-12-12 14:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps you could be so kind as to explain what the \"different\" context is or provide more context having polled the resources here.

Yngve Roennike
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks, I'm withdrawing this question as the xontext is different, Sorry.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks, I'm withdrawing this question as the xontext is different, Sorry.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search