ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

passing off

Swedish translation: efterbildning


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:passing off
Swedish translation:efterbildning
Entered by: Lena Danielsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:07 May 16, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: passing off
Förekommer i EU-text om skyddsnivån för personuppgifter i Nya Zeeland. Texten innehåller en redogörelse för de olika lagar gällande skydd av privatlivet som finns i Nya Zeeland:

"There are civil remedies that relate to privacy, including defamation, nuisance, harassment, malicious falsehood, trespass, intentional infliction of harm, negligence, and passing off."

Här förklaras vad begreppet innebär: http://en.wikipedia.org/wiki/Passing_off
Men vad heter det på svenska?
Marja Netzell
Local time: 00:03
efterbildning
Explanation:
Detta är den korrekta termen när det gäller varumärken eller marknadsföring, men i det här fallet får du göra en omskrivning. Det rör sig om att "utge sig för att vara någon annan".
Selected response from:

Lena Danielsson
Sweden
Local time: 00:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5falsk försäljning
Åsa Schoening
3falsk representationlena helson
3efterbildningLena Danielsson
2vilseledande/felaktig varumärkesanvändningKristina Thorne


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vilseledande/felaktig varumärkesanvändning


Explanation:
Det är ju inte direkt varumärkesanvändning din referens syftar på, men jag antar att det vore det närmaste du kan komma på svenska.

Kristina Thorne
France
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
efterbildning


Explanation:
Detta är den korrekta termen när det gäller varumärken eller marknadsföring, men i det här fallet får du göra en omskrivning. Det rör sig om att "utge sig för att vara någon annan".

Lena Danielsson
Sweden
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
falsk försäljning


Explanation:
See Google for examples of "falsk försäljare" and "falsk försäljning."

Also in Peter Collin:
passing off: tort of pretending that goods are someone else's, using that other person's reputation to make a sale
falskeligen försälja artiklar såsom märkesvaror

--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2011-05-18 14:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I was too focused on the term used in the more common context of trademarks. I agree that it has to be rewritten here, based on the notion in Swedish that "det är brottsligt att medvetet uppge falska/felaktiga uppgifter." I would therefore suggest "medvetet uppgivande av felaktiga/falska uppgifter"


Åsa Schoening
United States
Local time: 18:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
falsk representation


Explanation:
maybe

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-05-20 15:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

in my mind the above term does not only refer to goods but also to services and even identity theft

lena helson
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 23, 2011 - Changes made by Lena Danielsson:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: