ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Law (general)

mistake of fact

Swedish translation: på felaktiga grunder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mistake of fact
Swedish translation:på felaktiga grunder
Entered by: C. Heljestrand
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:10 Sep 3, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Summons (USA)
English term or phrase: mistake of fact
Summons in a civil case (USA):

Plaintiff seeks to recover payments it already made to Defendants under a mistake of fact or as a result of fraud or misrepresentation.
C. Heljestrand
Spain
Local time: 00:05
på felaktiga grunder
Explanation:
...något slags standarduttryck
Selected response from:

Kjell-Erik
Local time: 01:05
Grading comment
Tackar!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4på felaktiga grunderKjell-Erik
4okunnighet eller glömska i vad avser fakta
Lars Jelking
3faktafel
Mats Wiman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faktafel


Explanation:
;-)

Mats Wiman
Sweden
Local time: 00:05
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
okunnighet eller glömska i vad avser fakta


Explanation:
Den engelska definitionen lyder: "The unconscious ignorance or forgetfulness of the existence or nonexistence of a fact, past or present, which is material and important to the creation of a legal obligation."
Jag har inte hittat något kortfattat på svenska.

Lars Jelking
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
på felaktiga grunder


Explanation:
...något slags standarduttryck

Kjell-Erik
Local time: 01:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tackar!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: