Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
English to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / By-laws of a US organisation | | English term or phrase: unrestricted/restricted revenue of the organization | Enligt stadgarna ska organisationen varje år sammanställa en rapport som bland annat ska innehålla uppgift om följande:
"The revenue or receipts of the organization, including unrestricted and restricted to particular purposes, for the fiscal year."
Jag förstår vad som menas med unrestricted och restricted i sammanhanget men undrar om det finns någon term för detta på svenska. |
| BerberKudoZ activityQuestions: 536 ( 7 open) ( 10 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 50
| Local time: 14:52
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |