ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Law (general)

executed and delivered

Swedish translation: utställas och överlämnas


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Sep 26, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / By-laws of a US organisation
English term or phrase: executed and delivered
Uttrycket förekommer i en punkt som lyder så här:

"Borrow money and incur indebtedness on behalf of the organization and cause to be executed and delivered for the organization's purposes, in the corporate name, promissory notes, and other evidences of debt and securities."

Jag kommer inte på något bra svenskt verb att använda här och tar tacksamt emot tips!
Berber
Local time: 14:52
Swedish translation:utställas och överlämnas
Explanation:
"utfärda" eller "upprätta" är andra alternativ för att översätta execute. "leverera" eller möjligen "utlämna" kan tänkas vara översättningar av deliver.
Selected response from:

Linnéa Holmén
Local time: 14:52
Grading comment
Tack Linnéa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1utställas och överlämnasLinnéa Holmén


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
utställas och överlämnas


Explanation:
"utfärda" eller "upprätta" är andra alternativ för att översätta execute. "leverera" eller möjligen "utlämna" kan tänkas vara översättningar av deliver.

Linnéa Holmén
Local time: 14:52
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack Linnéa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Lindstrom: utförd och levererad låter bra
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: