KudoZ home » English to Swedish » Law (general)

claims against and interests in the Debtors

Swedish translation: fordringar på och intressen gentemot gäldenärerna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:claims against and interests in the Debtors
Swedish translation:fordringar på och intressen gentemot gäldenärerna
Entered by: Thomas Johansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:14 Aug 5, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: claims against and interests in the Debtors
Hela meningen: The Plan provides for the payment of claims against and interests in the Debtors.
Det verkar vara en vanlig term när det gäller konkurser men jag har inte lyckats hitta en svensk version - kan någon hjälpa? Tack!
Mijo Schyllert
Local time: 17:37
fordringar på och intressen gentemot gäldenärer
Explanation:
"Planen tar hänsyn till betalningar av fordringar på gäldenärer och till intressen gentemot gäldenärer."

Jag är inte hemma pa juridiskt ordbruk, men tänker att den här tolkningen kanske duger. Lycka till!
Selected response from:

Thomas Johansson
Peru
Local time: 10:37
Grading comment
Tack Thomas - det var i de banorna jag slutligen tänkte själv.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2fordringar på och intressen gentemot gäldenärer
Thomas Johansson


  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
claims against and interests in the debtors
fordringar på och intressen gentemot gäldenärer


Explanation:
"Planen tar hänsyn till betalningar av fordringar på gäldenärer och till intressen gentemot gäldenärer."

Jag är inte hemma pa juridiskt ordbruk, men tänker att den här tolkningen kanske duger. Lycka till!

Thomas Johansson
Peru
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Tack Thomas - det var i de banorna jag slutligen tänkte själv.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search