ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Law (general)

business entity of unknown capacity

Swedish translation: företag av okänd position/beskaffenhet, företag med okänd rättskapacitet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business entity of unknown capacity
Swedish translation:företag av okänd position/beskaffenhet, företag med okänd rättskapacitet
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Sep 27, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / US Law
English term or phrase: business entity of unknown capacity
Juridiskt gångbara uttryck?

"företag vars rättskapacitet är okänd"?

"affärsdrivande verksamhet med okänd rättskapacitet"?

eller något annat?
EKM
Local time: 14:54
företag av okänd position
Explanation:
företag av okänd beskaffenhet
företag med okänd rättskapacitet

Duden:
d) (position) Eigenschaft, die; Funktion, die;
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 14:54
Grading comment
Tack Mats! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2företag av okänd position
Mats Wiman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
företag av okänd position


Explanation:
företag av okänd beskaffenhet
företag med okänd rättskapacitet

Duden:
d) (position) Eigenschaft, die; Funktion, die;

Mats Wiman
Sweden
Local time: 14:54
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 65
Grading comment
Tack Mats! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson: kapacitet menar du väl ??
28 mins

agree  Mario Marcolin: okänd rättskapacitet
1 day0 min
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: