ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Management

lean thinking

Swedish translation: effektivt tänkande


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lean thinking
Swedish translation:effektivt tänkande
Entered by: Curt Sandell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:29 May 9, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Management
English term or phrase: lean thinking
"Fosters an environment that encourages innovative and lean thinking and the development of new and breakthrough applications, technologies, business processes, and services."
Monica Berntsson
Local time: 15:01
effektivt tänkande
Explanation:
I din mening verkar termen "lean thinking" ha en mer generell innebörd än den "patenterade" innebörden Lean Enterprise Institute tänker sig. (Det där LEI har nästan lite "kult" över sig i mina ögon - hu!). Men läsning av deras material (och Marocas inlägg) får mig inne på mitt förslag. Annars menar IVF Industriforskning och utveckling AB att det skall vara "resurssnålt tänkande" (ref 1). Att Lean Thinking figurerar oöversatt på svenska sidor hör väl till stor del ihop med att man refererar till boken med samma titel av Womack.

Sedan kan man i och för sig se framför sig att den oöversatta termen får fotfäste i svenskan (om vi inte agerar.......!)
Selected response from:

Curt Sandell
Spain
Local time: 15:01
Grading comment
Tack.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1effektivt tänkande
Curt Sandell


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
effektivt tänkande


Explanation:
I din mening verkar termen "lean thinking" ha en mer generell innebörd än den "patenterade" innebörden Lean Enterprise Institute tänker sig. (Det där LEI har nästan lite "kult" över sig i mina ögon - hu!). Men läsning av deras material (och Marocas inlägg) får mig inne på mitt förslag. Annars menar IVF Industriforskning och utveckling AB att det skall vara "resurssnålt tänkande" (ref 1). Att Lean Thinking figurerar oöversatt på svenska sidor hör väl till stor del ihop med att man refererar till boken med samma titel av Womack.

Sedan kan man i och för sig se framför sig att den oöversatta termen får fotfäste i svenskan (om vi inte agerar.......!)


    Reference: http://extra.ivf.se/leanlinne/ny_layout_linne/leanproduction...
Curt Sandell
Spain
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mijo Schyllert: resurssnålt låter hemskt och omänskligt...effektivt lite bättre
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: