ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Management

criterion versus comfort, se förklaring

Swedish translation: principfast kontra anpassningsbar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:criterion versus comfort, se förklaring
Swedish translation:principfast kontra anpassningsbar
Entered by: Tomas Onsjö
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:13 Jun 18, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: criterion versus comfort, se förklaring
Finns uppräknat i en personlighetsinventering enl. Myers-Briggs. Finns under personlighetstyperna för Tanke kontra känsla. Criterion versus comfort
Terese Whitty
United States
Local time: 16:08
principfast kontra anpassningsbar
Explanation:
Tack Terese
Selected response from:

Tomas Onsjö
Sweden
Local time: 00:08
Grading comment
Tack för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4principfast kontra anpassningsbarTomas Onsjö


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
criterion versus comfort, se förklaring
principfast kontra anpassningsbar


Explanation:
Tack Terese

Tomas Onsjö
Sweden
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Tack för hjälpen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: