https://www.proz.com/kudoz/english-to-swedish/marketing/88682-the-power-of-two.html?

The power of two

Swedish translation: Enade vi stå med styrka från <> och <>

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The power of two
Swedish translation:Enade vi stå med styrka från <> och <>
Entered by: Sven Petersson

06:05 Sep 21, 2001
English to Swedish translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: The power of two
The power of two, harness the power of and
Karin Richer
Enade vi stå med styrka från <> och <>
Explanation:
2nd thought after walking the hounds.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 05:12
Grading comment
This was a difficult question and all 3 answers were helpful although they didn't convey the message that was given in English. Thank you for your input. It is appreciated.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Enade vi stå med styrka från <> och <>
Sven Petersson
4Enade vi stå
Sven Petersson
3Tvåsamhetens styrka
Monica Hoppe (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Enade vi stå


Explanation:
From the Swedish expression: "Enade vi stå - söndrade vi falla".

Enade vi stå med kraft från <> och <>.

Best of luck!

It's a hard one.


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14763
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Enade vi stå med styrka från <> och <>


Explanation:
2nd thought after walking the hounds.


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14763
Grading comment
This was a difficult question and all 3 answers were helpful although they didn't convey the message that was given in English. Thank you for your input. It is appreciated.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tvåsamhetens styrka


Explanation:
Just a suggestion to give you various ideas. I agree with Sven, this is a hard one to translate!

Monica Hoppe (X)
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: