English to Swedish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | English term or phrase: showcard | I anvisningarna till en marknadsundersökningsenkät återkommer det "Showcard 1", "Showcard 2", o.s.v. Det är exempelvis när det finns ett stort antal svarsalternativ som intervjuaren i stället för att läsa upp alla, skall visa ett showcard för intervjupersonen.
Jag har givetvis sett Norstedts förslag för "show card" men tycker inte att något av dem passar i sammanhanget. Finns det en vedertagen svensk term i enkätbranschen eller har någon ändå ett bra svenskt förslag? |
| | | bild/skylt | Explanation: Endera tycks fungera bra i sammanhanget, beroende pa showcardets utformning. Bara forslag.
(I min Nordstedt star det annars "reklamskylt, reklamplakat".) |
| Selected response from:
Thomas Johansson Peru Local time: 17:10
| Grading comment Tack! Det fick bli skylt. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 bild/skylt
Explanation: Endera tycks fungera bra i sammanhanget, beroende pa showcardets utformning. Bara forslag.
(I min Nordstedt star det annars "reklamskylt, reklamplakat".)
| Thomas Johansson Peru Local time: 17:10 Works in field Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 11
|
| | Grading comment | Tack! Det fick bli skylt. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |