English to Swedish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Construction equipment - motor graders | | English term or phrase: "go to work and stay at work" | Training for salespersons (Motor Graders).
Behöver hjälp av någon kreativ person för att få fram en snärtig översättning på detta:
Therefore, a large part of the decision to purchase will be based on traditional key buying criteria, product quality, reliability, productivity and the ability of the dealer and manufacturer to support the product after the sale.
After this, emphasize the cornerstones of the product…and then show him how the features of the XXX Motor grader will meet or exceed his needs and expectations. Emphasize quality, durability, reliability and XXX´s commitment to build and support graders that “go to work and stay at work”. |
|  C. HeljestrandKudoZ activityQuestions: 709 ( 7 open) ( 11 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 87 Spain
| | Local time: 00:11
|
| | Selected response from:
Mårten Sandberg Local time: 00:11
| Grading comment Tack, detta låter väl jättebra! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
55 mins confidence:  
3 hrs confidence:  
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | go to work and stay at work som "går och bara fortsätter att gå"
Explanation: alt: som "bara går och går och går"
| Mårten Sandberg Local time: 00:11 Specializes in field Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 46
|
| | Grading comment | Tack, detta låter väl jättebra! |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |