ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Marketing / Market Research

customer case

Swedish translation: kundreferenser


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:22 Mar 5, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: customer case
Jag hittar 'kundcase' på ett flertal svenska hemsidor, men 'kundfall' är kanske mer korrekt svenska - dock inte särskilt vedertaget?

Termen används på en IT-företags hemsida - där det ges exempel på kunder och de lösningar de valt.
Susanne Andersson
Sweden
Local time: 00:12
Swedish translation:kundreferenser
Explanation:
... eller möjligen kunduppdrag. Det kan väl bero lite på vad det är som företaget har gjort ute hos kunden. Enbart "uppdrag" eller "referenser" tycker jag emellertid låter lite för vagt i sammanhanget.
Selected response from:

Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 00:12
Grading comment
Thanx!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2kundreferenser
Fredrik Vrang
1 +1exempel på kunders lösningar
Thomas Johansson
Summary of reference entries provided
kundlösning
Mario Marcolin

  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kundreferenser


Explanation:
... eller möjligen kunduppdrag. Det kan väl bero lite på vad det är som företaget har gjort ute hos kunden. Enbart "uppdrag" eller "referenser" tycker jag emellertid låter lite för vagt i sammanhanget.

Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanx!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Tobar: Kunduppdrag :)
47 mins
  -> Tack!

agree  De Novi: Kunduppdrag
2 hrs
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day56 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
exempel på kunders lösningar


Explanation:
Kanske kan passa om det handlar om rubriken till en sådan lista över kunder och deras lösningar.

Är dock osäker på sammanhanget. Bättre om du postar relevant mening eller paragraf.

(Kundcase låter hemskt - mycket bättre med kundfall i så fall.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day56 mins (2009-03-06 21:19:42 GMT)
--------------------------------------------------

Eller om ordet förekommer i text, kanske "kundlösning".

Thomas Johansson
Peru
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: kundlösning, absolut ---
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days16 hrs
Reference: kundlösning

Reference information:
"Läs mer om en av våra kundlösningar ...

Telefoni när den är som smartast
... är ett av många företag som insett fördelarna med att ta kontrollen över både kommunikationsflödet
och kostnaderna omkring detta. Det här är ett kolossalt flexibelt system som innebär att alla alltid är ”på
kontoret” oavsett var de befinner sig, säger Jane Lundin, telefonist och tillika ansvarig för satsningen.


    Reference: http://www.mentortele.se/nyheter/las-mer-om-en-kundlosning.h...
Mario Marcolin
Sweden
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: