English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / marketing | | English term or phrase: joint venture | finns det något annat ord än "samriskföretag" (Engströms)... ?
det låter så byråkratiskt.
We are a joint venture combining the know-how of XXX and the leading XXX Dealers in Europe to apply XXX solutions.
cheers, Lisa |
| Lisa LloydKudoZ activityQuestions: 399 (none open) ( 6 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 781
| | Local time: 23:14
|
| | se nedan | Explanation: "I december bildades ett joint venture-bolag tillsammans med Microsoft för
att utveckla och marknadsföra lösningar för mobilt Internet."
Ericssons ÅR |
| Selected response from: Billy McCormac Local time: 00:14
| Grading comment tack Billy 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence: peer agreement (net): +1
5 mins confidence: peer agreement (net): +1 samföretag, samprojekt
Explanation: Visst låter det trist att särskilt behöva framhäva riskmomentet, så "samföretag" är att föredra. Ofta omfattar ett "joint venture" bara ett specifikt projekt och då kan man istället säga "samprojekt".
| asptech Local time: 00:14 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 16
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 mins confidence:  
8 mins confidence: peer agreement (net): +2 joint venture
Explanation: översätts väl knappast nu för tiden (tyvärr).
Vi är ett joint ventureföretag som kombinerar ....
| | |
7 hrs confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |