ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Marketing / Market Research

service and support team

Swedish translation: service och support


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:service and support team
Swedish translation:service och support
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:51 Apr 17, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: service and support team
None
Sven Petersson
Sweden
Local time: 00:14
service och support
Explanation:
team utelämnas och är införstått att det är människor bakom (oftast i en grupp) ca 5000 träffar på google
Selected response from:

Anette Herbert
Local time: 23:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6service och support
Anette Herbert
4service- och supportpersonalenReino Havbrandt


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
service och support


Explanation:
team utelämnas och är införstått att det är människor bakom (oftast i en grupp) ca 5000 träffar på google


    Reference: http://teknik.edu.stockholm.se/support/
Anette Herbert
Local time: 23:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erika Lundgren: ja, jag har heller aldrig hittat någon bra översättning för support.
1 min

agree  EKM: "Support" är det dominerande ordet på svenska (även om "kundstöd" också fungerar), och jag håller med om att "team" är överflödigt, trots att man ibland ser stygglser som "service och support-teamet".
12 mins

agree  HosseinA
2 hrs

agree  Mario Marcolin: service och support/kundstöd
2 hrs

agree  Hans-Bertil Karlsson
3 hrs

agree  Birgitta G
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service- och supportpersonalen


Explanation:
eller bara servicepersonalen

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: