ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Marketing / Market Research

Frame display will be by Gender and Price Point

Swedish translation: Bågarna visas enligt herr/dam modell och prisklass


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Frame display will be by Gender and Price Point
Swedish translation:Bågarna visas enligt herr/dam modell och prisklass
Entered by: tauvon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:43 Jun 3, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Marketing / Market Research / Eye wear
English term or phrase: Frame display will be by Gender and Price Point
Fristående punkt i presentation om företag som säljer glasögon/kontaktlinser. Min gissning är att det gäller den display/monter där man visar glasögonen och att glasögonen kommer att vara indelade efter kön och pris. Tror ni det kan stämma, eller är det någon som har ett annat/bättre förslag? Allt mottages tacksamt!
tauvon
Local time: 00:14
Bågarna visas enligt herr/dam modell och prisklass
Explanation:
:)
Selected response from:

Meadow Media
Local time: 01:14
Grading comment
Tack! Ursäkta sent svar.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Bågarna visas enligt herr/dam modell och prisklass
Meadow Media


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
frame display will be by gender and price point
Bågarna visas enligt herr/dam modell och prisklass


Explanation:
:)

Meadow Media
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack! Ursäkta sent svar.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cologne
0 min
  -> Thanks!

agree  Terese Whitty
7 hrs
  -> Thanks!

agree  Linn Arvidsson
22 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: