Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Ceramics
English term or phrase:Ram Press
Large cookware items are formed using a powerful 'Ram Press' which literally squeezes the clay between two plaster dies. Air is then forced through to release each piece.
Explanation: Ingen term, men de beskriver exakt den process som det hela handlar om - och jag är säker på att de kan tala om vad de kallar själva pressen.
Explanation: Jag förmodar att den här delen av tillverkningen går ut på att dels formge produkten, men också att förinta varje tillstymmelse av luftbubblor som kan finnas inuti själva leran.Luftbubblor är absolut förbjudna när man handskas med lera eftersom de gör att leran spricker då den bränns i ugn.
Å andra sidan kan man tänka sig en definition som tex luftpress eller hydropress med tanke på att man frigör leran dels från luftbubblorna men också från själva maskindelen med hjälp av luft.
Hade proceduren skett manuellt hade man knådat leran fri från luft och därefter tryckt ned den i en form med knytnävarna. Kanske man kan finna svaret på den vägen.
Knivigt värre det här ordet.....
xxxForster Local time: 12:49 PRO pts in category: 4