ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Mathematics & Statistics

Multi-criteria optimization problem formulation

Swedish translation: formulering av ett optimeringsproblem med flera kriterier


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Multi-criteria optimization problem formulation
Swedish translation:formulering av ett optimeringsproblem med flera kriterier
Entered by: Jörgen Johansson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:16 May 4, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Mathematics & Statistics
English term or phrase: Multi-criteria optimization problem formulation
Hur konstigt det än låter handlar det om en kursplan för kundtillfredsställelse inom sjukvården m.m.

Optimal decision making in health care organizations.

Multi-criteria optimization problem formulation, peculiarity of multi-criteria decision making tasks, Pareto-optimal solutions, organization of the process of decision making

Det känns som abstrakt matematik och som om jag tagit mig vatten över huvudet.

Någon som har något förslag?
Jörgen Johansson
Spain
Local time: 12:51
formulering av ett optimeringsproblem med flera kriterier
Explanation:
Man ska inte göra det krångligare än nödvändigt
Selected response from:

asptech
Local time: 12:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4formulering av ett optimeringsproblem med flera kriterierasptech


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi-criteria optimization problem formulation
formulering av ett optimeringsproblem med flera kriterier


Explanation:
Man ska inte göra det krångligare än nödvändigt

asptech
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Det har du rätt i. Jag tror jag stirrade mig blind. Det ser riktigt bra ut. Tack så mycket för hjälpen!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: