Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Nålpräglingsmaskin | | English term or phrase: aeronautical sharpening | The standard sharpening angle is 90° (a special aeronautical sharpening with 0.2 mm radius can be supplied in option).
Den normala slipningsvinkeln är 90° (en särskild slipning med 0.2 mm radie kan levereras som option). |
| | | Selected response from: Fredrik Vrang Sweden Local time: 12:53
| Grading comment Tack! en särskild slipning för flygindustrin med 0,2 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 hrs confidence:   slipning avsedd för flygindustrin
Explanation: Förslag: ... en särskild slipning med 0,2 mm radie, avsedd för flygindustrin, finns som tillval ...
| Fredrik Vrang Sweden Local time: 12:53 Native speaker of: Swedish PRO pts in category: 26
|
| | Grading comment | Tack! en särskild slipning för flygindustrin med 0,2 |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |