Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Ventiler/ställdon | | English term or phrase: benchset | | This is a multiple spring, diaphragm-type actuator. Air pressure, in response to a control signal, positions the valve to the desired location. The benchset is preset at the factory, and can only be changed with a change in the actuator springs and in the operating setpoint of the regulator. |
| Linda JoelssonKudoZ activityQuestions: 635 ( 3 open) ( 17 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 128 Sweden
| | Local time: 12:57
|
| | Swedish translation:kalibrering | Explanation: http://www.spiraxsarco.com/resources/steam-engineering-tutor...
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2011-12-19 09:45:29 GMT) --------------------------------------------------
"When the valve and actuator assembly is calibrated (or 'bench set'), it is adjusted so that an air pressure of 0.2 bar will just begin to overcome the resistance of the springs and move the valve plug away from its seat." |
| Selected response from:
Kristian Andersson Local time: 12:57
| Grading comment Tack! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |