ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Media / Multimedia

the greenroom

Swedish translation: artistfoajé


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:greenroom
Swedish translation:artistfoajé
Entered by: Daphne Theodoraki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Oct 21, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: the greenroom
"The greenroom" där man väntar innan ett TV framträdande.

Ursäkta min kunskapslucka, men vad säger man på svenska?
Meadow Media
Local time: 21:15
artistfoajé
Explanation:
Enligt Norstedts stora engelsk-svenska ordbok:

greenroom [ˈgri:nru:m] s TV. el. teat. artistfoajé; greenroom talk teaterskvaller

Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 20:15
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7artistfoajéDaphne Theodoraki


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
greenroom
artistfoajé


Explanation:
Enligt Norstedts stora engelsk-svenska ordbok:

greenroom [ˈgri:nru:m] s TV. el. teat. artistfoajé; greenroom talk teaterskvaller



Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 20:15
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Hansson: I melodifestivalen m.m. har jag hört att man fånigt nog använder det engelska "greenroom". Finns ju ingen som helst anledning till det när artistfoajé är ett fullt begripligt och alldeles utmärkt svenskt ord.
4 mins
  -> Tack Helena! Bara att det är franskt från början ;-)

agree  Lena Samuelsson
20 mins
  -> Tack Lena!

agree  Lisa Lloyd
45 mins
  -> Tack Lisa.

agree  Veronica H? onClick=
1 hr
  -> Tack Veronica!

agree  Birgitta G
1 hr
  -> Tack Birgitta!

agree  Inger Brandt
3 hrs
  -> Tack Brandt.

agree  Eva Olsson
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: